Датская
сказка: Ханс-силач
Жили-были муж с женою, и
родился у них сынок. А муж слыхал, будто дети, какие дольше других материнскую
грудь сосут, на диво сильные вырастают, и велел он жене, чтобы десять полных лет
мальчонку своим молоком кормила. Вот прошло десять лет, повел он сына в лес
испытать, много ль у него силы. Указал он ему дерево и говорит:
— А ну, Ханс, попробуй-ка, сможешь ли его с корнями выдернуть.
Ухватил Ханс дерево руками, рванул что было мочи, затряслось оно от подножия до
макушки, а все ж в земле устояло. Отвел его отец обратно домой и наказал жене
еще десять лет сына своим молоком кормить. Как прошло еще десять лет, отец опять
его в лес повел, и на этот раз Ханс играючи дерево из земли выворотил.
Обрадовался отец, ну, думает, сын довольно силушки набрался, добрый помощник в
хозяйстве будет. Да вот незадача: как увидели работники в усадьбе, какой у
хозяина сынок, чуть все не разбежались. Легко ли, примется он жать колосья так
далеко откидывает, что их иной раз вовсе не сыщешь, и таков он был во всякой
работе. Вот однажды отец ему и говорит:
— Нет, Ханс, так дело у нас не пойдет, несподручно мне дома тебя держать.
Походи-ка ты, сын, по белу свету да поищи себе службу в таком месте, где
простору побольше и люди живут поразмашистей, чем мы, мелкота.
И отправился Ханс по белу свету, службу себе искать. Вот пришел он в одно
селение, люди ему присоветовали к пастору наведаться, у него работник недавно
ушел, так место, верно, найдется, одно худо — пастор у них изрядный скупердяй.
Ну, Ханс на это не посмотрел, пусть его скупердяй. Пришел он в пасторскую
усадьбу и просится в работники, ему, мол, и жалованья никакого не надо: как год
пройдет, он хозяину три затрещины даст — вот и вся плата. Пастор-то услыхал, что
все его денежки при нем останутся, тотчас и согласился его нанять.
В первый день велели Хансу воды и дров в кухню наносить. Да ведра ему чересчур
малы показались, что от них проку, взял он два большущих бродильных чана и стал
в них воду носить, а дрова таскал по целой поленнице зараз. Увидала это
девушка-служанка, с перепугу к пастору побежала: дескать, новый-то работник,
верно, не в себе, вон как чудно с делами управляется. Пастора тоже оторопь
взяла, он сразу про плату вспомнил, какую работник с него через год спросит.
— Ладно, погоди,— говорит он служанке,— я вот его в лес пошлю, там нечисть кишмя
кишит, живым ему оттуда не выбраться — мы от него и отделаемся.
Позвал он Ханса и приказывает:
— Завтра в лес за дровами поедешь.
— Слушаюсь, хозяин! — Ханс отвечает.
На другой день встал он спозаранку, запряг лошадей и на подводе в лес
отправился. Повалил он дерево, разрубил и стал на подводу грузить, а тем
временем бесенят откуда-то повылезало видимо-невидимо, так вокруг и вьются,
проходу не дают. Ханс, однако ж, не сробел, ухватил рослое дерево с ветвистою
макушкой и выдрал его с корнями из земли, а потом стал в руках его ворочать и
бесенят, точно метлою, в стороны расшвыривать. Разделался он с ними, взвалил
дерево на подводу и домой собрался. А воз-то чересчур тяжелый вышел, лошади с
места его не стронуть; Ханс, делать нечего, выпряг лошадей, поставил их сверху
на воз, а сам в подводу впрягся и домой ее потащил. Ох и перетрусил пастор,
глядит и глазам своим не верит: работник невредим из лесу шагает да еще подводу
с дровами и лошадьми везет. И надумал пастор новую штуку, чтобы от работника
отделаться. Позвал он Ханса и говорит:
у него-де с нечистым договор заключен, так надо в преисподнюю сходить, бумагу у
черта вызволить. Коль исполнит Ханс его поручение, получит в награду полный воз
денег. А про себя он так рассудил: "Кто в преисподнюю попадет, тому обратно пути
нету".
Ханс все сделал, как хозяин велел: пришел в преисподнюю и спрашивает у черта
пасторову бумагу. А черт приволок тяжеленный железный обод и говорит:
— Давай сперва силою померяемся, подкинешь этот обод выше меня — отдам тебе
бумагу, а нет — оставлю ее у себя, и тогда тебе из преисподней не выйти.
Вот черт первый взял обод и подбросил его так высоко, что он с глаз скрылся и не
скоро обратно упал. Настал черед Хансу обод подбрасывать, а он уж смекнул, что
слаб в этой забаве с чертом тягаться, однако виду не подал. Ухватил он покрепче
обод, ноги пошире раскорячил, будто изготовился вверх его подкинуть, а сам не
кидает: стоит, обод в руках вертит, точно о чем-то раздумывает.
— Чего не бросаешь,— черт его спрашивает,— о чем думаешь?
А Ханс в ответ:
— Да вот, соображаю, на самый верх его, что ль, закинуть, чтоб он до старца
долетел, знаешь, что на троне-то там сидит? Да только тогда не видать тебе
больше твоего обода.
— Нет, нет, погоди! Не кидай! — кричит черт.— Лучше уж я тебе так бумагу отдам.
Взял Ханс бумагу и пошел с нею к скупердяю пастору, а тот как работника увидел,
так и обмер. Жалко ему было с деньгами расставаться, да никуда не денешься,
пришлось полный воз нагрузить, на том Ханс с ним и распростился.
Едет он по дороге, видит, кузня стоит, зашел он к кузнецу и спрашивает, не скует
ли он ему посошок. А тот отвечает:
— Нет, не скую. Я кузнец, не с руки мне этакую мелочь работать.
— Для чего же мелочь? — говорит Ханс.— Мне такой посошок надобен, чтобы в нем
было никак не меньше десяти пудов железа, да еще в набалдашнике пуда два.
— Ого,— подивился кузнец,— столько железа у меня сроду не бывало.
— Не беда,— говорит Ханс. Взял он с воза пригоршню монет и дает кузнецу.— На вот
тебе деньги на железо, а я через неделю за посохом приду.
Воротился Ханс домой, отец, как сына увидел, обрадовался, а денег воз увидел —
тоже не больно затужил. Ханс все деньги отцу отдал, сам он до них небольшой был
охотник. Отец-то думал, сын теперь в родном доме поживет, никаких забот знать не
будет, да Ханс по-иному решил. Как прошла неделя, простился он с отцом, взял у
кузнеца свой посох и отправился опять странствовать по свету.
Шел он, шел и дошел до моста, а возле моста человек стоит, камни обтесывает: раз
ударит — глыбу с мельничный жернов надвое расколет. "Ай да мужик!" — думает Ханс.
Подходит он к нему и спрашивает:
— Неволя тебе стоять тут, камни тесать?
— Да ведь каким-никаким трудом хлеб добывать надо,— отвечает тот.
— Незавидная у тебя работенка,— говорит Ханс,— ступай-ка ты лучше со мною, не
пожалеешь.
Что ж, каменотес с охотой согласился, жены да детей у него не было, он и пошел с
Хансом.
Шли они, шли и дошли до леса, смотрят, стоит человек, дрова рубит: раз ударит —
здоровенное бревно надвое расколет. "Вот так мужик!" — думает Ханс. Подходит он
к нему и спрашивает, что ему за неволя стоять тут, с дровами маяться.
— Да ведь какое-никакое дело надо же делать,— отвечает дровосек.
— Никудышная у тебя работенка,— говорит Ханс,— ступай-ка ты лучше со мною, не
пожалеешь.— И отправились они дальше втроем.
Долго они шли, пока не пришли в густой-прегустой лес, а в самой чащобе замок
стоит распрекрасный.
— Ну и красота! — говорит Ханс.—Давайте поглядим, кто здесь живет.
Вошли они в замок, а там залы — одна другой богаче, и все пустехоньки, ни живой
души. А в одной зале стены снизу доверху оружием увешаны. Ханс и говорит:
— Давайте-ка возьмем себе по ружью да пойдем в лес, дичи набьем, чтоб было чем
подкрепиться, а то, похоже, не от кого нам угощенья ждать.
Взяли они каждый по ружью и пошли на охоту, а как настреляли довольно дичи,
уговорились, что дровосек дома останется обед готовить, а двое других опять на
промысел пойдут. Вот остался дровосек дома, похлебки наварил, жаркого нажарил,
расстарался, чтоб все у него было готово к приходу Ханса и каменотеса. Вдруг
откуда ни возьмись входит в комнату старуха; увидала она наготовленную снедь и
говорит дровосеку:
— Дай уж и мне маленько поесть.
— Ешь на здоровье,— говорит дровосек.
Налил он ей похлебки, жаркого наложил, она все и съела. А как кончила есть,
подхватила свою клюку и ну колотить дровосека. Поначалу он отбивался, да старуха
сильнее была и до тех пор его дубасила, пока он наземь не свалился, ни рукой, ни
ногой шевельнуть не может. Приподняла старуха люк в полу и спихнула дровосека в
подполье.
Воротились двое других домой, глядят, обед им приготовлен, а дровосека нигде не
видать. Они подумали: верно, тоска его взяла, он и сбежал. Поели они, попили и
спать улеглись. На другой день каменотесу выпало дома оставаться да обед
готовить, а Ханс опять в лес пошел. Ну и с каменотесом точь-в-точь то же
приключилось, что и с дровосеком. Ханс домой воротился, смотрит, обед
приготовлен, а каменотеса нет как нет. "Хороши товарищи, нечего сказать",—
подумал Ханс. Назавтра пришлось ему самому и дичь промышлять, и обед готовить.
Только он кончил стряпать, входит в комнату старуха и просит поесть. Что же,
Хансу не жалко, сели они вместе за стол и стали угощаться, а как поели,
накинулась старуха на Ханса и давай его бить клюкой. Ханс, однако ж, не
зазевался: схватил железный посошок и тоже принялся что было мочи ее колотить.
Скоро стал он примечать: как старуха его ударит, у него на теле рана остается, а
он, понятно, тоже старуху ранит, да вот в чем штука: у нее под передником
посудинка припрятана с целебной мазью, она ранку себе помажет — у нее тут же все
и заживает. Коли дело дальше так пойдет, думает Ханс, убьет его старуха.
Бросился он на нее, изловчился и выхватил посудинку с мазью, потом как огрел ее
разок-другой железным посохом — она и повалилась, пощады запросила. А Ханс ей:
мол, пока не скажешь, куда товарищи мои подевались, нипочем бить не перестану.
Пришлось старухе сознаться и западню ему указать. Открыл он подполье и вытащил
оттуда дровосека с каменотесом — оба избиты и в кровь изранены, еле-еле живы.
Взял он старухину мазь, смазал им раны, у них тотчас все зажило. А ведьмы меж
тем и след простыл.
Сели они все трое за стол, подкрепились, Ханс и говорит:
— Пошли-ка осмотрим получше весь замок, тут, должно быть, такое есть, о чем мы с
вами не знаем и ведать не ведаем.
Начали они обходить все залы одну за другой и под конец набрели на дыру в полу,
а под нею — глубоченная яма, точно пропасть.
— Надо поглядеть, что там внизу,— говорит Ханс. Отыскали они веревку подлинней,
привязали к ней крепкую корзину и порешили в согласии, что первым дровосека вниз
спустят, за ним каменотеса, а потом Ханс их обратно подымет и они расскажут, что
видели. Спустились дровосек с каменотесом в подземелье, походили туда-сюда и
наткнулись на дверь. Отворили они дверь, смотрят, сидят две принцессы, одна
другой краше. Увидали они чужих людей и кричат: уходите, мол, отсюда
подобру-поздорову, пока ведьмы нет, попадете ей в лапы — пропали вы тогда.
Напугались они да бегом к корзине и Хансу знак подают, чтоб живей наверх их
вытягивал. Поднял он их, они и рассказали, что в подземелье видели.
— А ну, спустите-ка теперь меня,— говорит им Ханс.
Спустился он, отыскал дверь и вошел в комнату к принцессам. А ведьма тем
временем воротиться успела, однако Ханс и бровью не повел, схватил он железный
посох и ну ее колотить — до тех пор бил, пока не отпустила она с ним обеих
принцесс. Отвел Ханс принцесс к корзине, и поднялись они наверх, сперва одна, а
за нею и другая. А как обе принцессы наверх поднялись, сговорились тут каменотес
с дровосеком Ханса внизу, в подземелье, оставить: коли он наверх выберется,
одна-то принцесса ему отойдет, а из них кто-нибудь с носом останется. Вот
спустили они вниз корзину, потом стали наверх ее тянуть, а корзина тяжелая, они
и подумали, что Ханс в ней сидит, до половины подняли и веревку перерезали —
корзина-то вниз и бухнулась. Да только вышла у них оплошка: Ханс в корзину лишь
посох положил, и теперь он к ногам его свалился. Смекнул он тут, что да как.
"Эге,— думает,— этим путем наверх мне не выбраться". И стал он по подземелью
ходить, вокруг себя смотреть, не увидит ли чего нового. Ходил-ходил и набрел на
толстую железную решетку — за решеткою третья принцесса сидит, у тролля в голове
ищет, а тролль не простой, о семи головах, разлегся и спит. Ханс подошел да как
стукнет посохом по железным воротам — ворота настежь, а тролль разом от сна
очнулся. Ханс, однако ж, не зевал: подскочил к нему и одним махом все семь голов
отрубил. Потом взял он принцессу за руку и повел ее за собою, а она с радостью
за ним пошла. Разыскали они ведьму, и принялся Ханс ее дубасить железным
посохом, до тех пор не отстал, пока она не пообещала его с принцессою наверх
доставить. Принцесса тотчас домой попросилась, к отцу с матерью, пришлось ведьме
и ее желание исполнить. Ханс с нею ехать не захотел, и подарила ему принцесса на
прощание две золотые вещицы: одна — как половинка солнца, другая — как половинка
месяца.
Отправился Ханс опять по свету странствовать. Вот прошло сколько-то времени,
прослышал он, что в одном городе король богатую награду обещал, коль найдется
искусник, золотых дел мастер, чтобы выделать ему из золота половинку солнца и
половинку месяца. Пришел Ханс к золотых дел мастеру и попросился в подмастерья:
я, говорит, безо всякого труда выделаю из золота половинку солнца и половинку
месяца, мастер может хоть сейчас к королю пойти и сказать, что берется за эту
работу — через три дня все будет готово. Старый мастер поверил ему и стал ждать
обещанного. Хансу пора бы за работу приняться, а он и в ус не дует,
день-деньской по городу гуляет, а вечером домой идет, песни поет. Золотых дел
мастер сокрушается, жене своей жалуется: не иначе, плут ему попался заместо
подмастерья, посмеяться хочет над стариком. Однако утром последнего дня услышал
он стук и грохот в мастерской, да такой, что хоть уши затыкай.
— Никак он и вправду за дело взялся,— говорит мастер,— пойти разве поглядеть,
что он там наработал.
Пришел он в мастерскую, а Ханс стоит и железным посохом со всего размаху об пол
бьет — аж искры летят и -вся мастерская как огнем полыхает.
— Ты что же делаешь? — спрашивает мастер, ни жив ни мертв.
— Да вот, все у меня готово,— Ханс отвечает,— мастеру самое время во дворец
идти, половинку солнца да половинку месяца нести!
— Нет уж, благодарствуй,— говорит золотых дел мастер,— я из-за тебя страха
натерпелся довольно, иди-ка ты лучше сам.
— Ну, сам так сам,— говорит Ханс.
Пришел он во дворец и как сказал, что принес половинку солнца и половинку
месяца, так его тот-час к королю проводили, а король за столом сидел, и с ним
королева и три дочери — те самые принцессы, что пленницами были в замке тролля о
семи головах. Да принцесс Ханс уж потом приметил, а как вошел он в королевские
покои, увидел перво-наперво своих дружков, дровосека с каменотесом, они тоже за
столом сидели, оба в большие люди выбились, каждый принцессу в жены взял.
Показал Ханс золотые вещицы, что принцесса ему на прощание подарила, увидела их
третья принцесса, из них из всех самая раскрасавица, и признала она тут своего
избавителя и рассказала обо всем королю с королевой. А еще сказала, что только
за Ханса замуж пойдет, другой-де ей никто не люб. Ну, король дал свое согласие,
и справили они пышную свадьбу, весь двор королевский гулял да пировал. И
остались Ханс с принцессою жить во дворце, а может, и по сей день там живут. ---
Всегда Ваш,
Кот Тимофей
|